显示下一条  |  关闭

遇见你是我的缘!

Встречи вас быть моей причиной !

 
 
 
 

自定义模块

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 

黑龙江省 哈尔滨市 水瓶座

 发消息  写留言

 
平凡的人,有着不平凡的梦!
 
近期心愿在30岁之前赚到人生的第一个百万,有希望哦!
博客等级加载中...
今日访问加载中...
总访问量加载中...
最后登录加载中...
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 

日志分类

 
 
日志分类列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
心情随笔列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 

网易新闻资讯

 
 
 
 
新闻标题 
列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
圈子列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
列表加载中...
 
 
 
 
 

天气

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 

日历

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
博友列表加载中...
 
 
 
 
 
 我要留言
 
 
 
留言列表加载中...
 
 
 
 
 
 

自定义模块

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 

[置顶] 提供俄罗斯高卡动力煤

2011-12-28 12:59:52 阅读14 评论0 282011/12 Dec28

产地:俄罗斯,报价为CIF中国主要港口

5500卡的,南方港口114,北方港口112(最低可以降至112南方,北方110),增加100卡,奖励1.5美金,降低100卡,惩罚1.5美金,5200以下拒收

低位发热量(收到基)

Net Calorific Value(ARB)

俄罗斯煤5,500千卡/公斤,低于5200千卡/公斤拒收;

Russia steam coal:5.500Kcal/kg,<5200Kcal/kg rejected

全水份(收到基)

Total Moisture (ARB)

俄罗斯煤 Russian steam coal:

10% -13%          >14%rejected

内水份(空干基)

inherent moisture (ADB)

俄罗斯煤 Russia steam coal :

8% -12%

灰份(空干基)

Ash Content (ADB)

作者  | 2011-12-28 12:59:52 | 阅读(14) |评论(0) | 阅读全文>>

[置顶] 公司主营业务简介

2010-4-1 16:42:30 阅读54 评论1 12010/04 Apr1

针对国家:

俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯、中亚国家、东欧

主营项目:

煤炭 :焦煤、电煤为主

木材 :樟松、落叶松、白松(圆木)

机械 :矿山机械、挖掘机械、制砖机械

纺织 :植绒布(沙发面料)、服装布料(经编植绒布、网眼布)

其他也有在做,可根据客户要求。

联系方式:

E-mail : van-chen2008@yandex.ru

chen830131@163.com

旺旺    : vanchen008

MSN    : jack830131@hotmail.com

QQ      : 176746876

作者  | 2010-4-1 16:42:30 | 阅读(54) |评论(1) | 阅读全文>>

[置顶] 几首俄语歌曲歌词及中文翻译

2008-12-8 13:28:38 阅读2098 评论11 82008/12 Dec8

为了方便查阅学习,我特将几首俄语歌曲的歌词及中文翻译整理如下:

MP3下载地址     http://music999.narod.ru/

----------------------------------------------------------------------------------------

《Восточные сказки》 东 方 传 说

歌  手: Блестящие/Arash

语 种: 俄  语       风 格:流行音乐

Восточные сказки

Зачем ты мне строишь глазки

Манишь, дурманишь

Зовёшь пойти с тобой

东方传说

你为什么这样眼神看我

你吸引我,迷失我

叫我和你一起走

Эй девушка, красавица

Ты мне улыбаешься

Я тебя уже люблю

Всё, что хочешь подарю

嗨,姑娘,美女

你对我微笑

我已经喜欢上你

作者  | 2008-12-8 13:28:38 | 阅读(2098) |评论(11) | 阅读全文>>

[置顶] ★俄罗斯网站集合贴★转贴

2008-11-11 16:25:25 阅读251 评论3 112008/11 Nov11

鉴于很多朋友在论坛上对于俄语收发邮件的问题,建议大家首选:

1---www.yandex.ru

2---ru.yahoo.com

3---www.google.ru

4---www.mail.ru  

5---www.rambler.ru

开发俄罗斯市场必备:俄罗斯本地搜索引擎

俄罗斯市场一直是外贸从业人员不能忽视的一块大蛋糕,因为近几年俄罗斯经济保持着较快得增长,国内需求旺盛;更重要的是俄罗斯经济至前苏联时期开始就是以重工业为主,和中国的经济结构有比较大的互补性,这也使中国成为俄罗斯最重要的贸易伙伴之一。

俄罗斯驻华商务代表齐普拉科夫在北京俄罗斯新闻中心举行的新闻发布会上介绍说,2007年中俄两国贸易额比2006年增加了44.3%,达到481.6亿美元。中国已经成为俄罗斯第三大贸易伙伴,同时俄罗斯已经成为中国的第七大贸易伙伴。

齐普拉科夫用“大跃进”一词来形容2007中国对俄罗斯的出口增长情况。2007年中国对俄罗斯的出口增长了79.9%,该数字远远超出了此前两国专家的预期。中国对俄各项产品出口稳步增长,其中机器设备、工业产品及针织服装类产品增速明显。

齐普拉科夫预测中俄间贸易额将进一步增长;他表示这一预测是建立在客观基础之上的。首先,俄罗斯经济的持续增长和居民消费水平的不断提高客观上会刺激进口的增长;第二,卢布对美元的升值幅度大于人民币对美元的升值幅度,俄罗斯市场会获得更多的中国出口商的关注。随着中国出口目

作者  | 2008-11-11 16:25:25 | 阅读(251) |评论(3) | 阅读全文>>

俄文人生哲理(黑大邓军译)

2012-5-4 15:57:41 阅读9 评论0 42012/05 May4

1. 活着一天,就是有福气,就该珍惜。当我哭泣我没有鞋子穿的时候,我发现有人却没有脚。

Это большое счастье, что можешь еще один день жить. Надо беречь жизнь. Когда ты плачешь за то, что у тебя нет туфлей, а ты заметил, что у другого даже ноги нет.

2. 多一分心力去注意别人,就少一分心力反省自己,你懂吗?

Есть ты выделяешь больше внимания другим, то ты меньше силы тратишь на работу над собой.

3.憎恨别人对自己是一种很大的损失。

Ненависть ---Это большая потерь своей жизни.

4. 每一个人都拥有生命,但并非每个人都懂得生命,乃至于珍惜生命。不了解生命的人,生命对他来说,是一种惩罚。

У каждого есть жизнь, но не все понимает, не бережет свою жизнь. Для тех, кто не понимает жизнь, она просто наказание.



5. 情执是苦恼的原因,放下情执,你才能得到自在

Безумная настойчивость на любви----источник горя. Забудь ее, получишь свободу.

作者  | 2012-5-4 15:57:41 | 阅读(9) |评论(0) | 阅读全文>>

ДОВЕРЕННОСТЬ

Доверитель — X X X , родившийся X X г., проживающий по адресу:

Генеральный директор X X компании по импорту и экспорту приборов провинции Шаньдун.

Доверенный — X X X , родившийся X X г., проживающий по адресу :

Заместитель генерального директора х х компании по импорту и экспорту приборов провинции Шаньдун.

Для того, чтобы провести переговоры с русскими предприятиями о совместной деятельности и о коммерческих делах, я X х х , доверяю X х х в качестве моего юридического доверенного лица полномочно от имени нашей компании подписать договоры и соглашения о создании совместной компании с русскими предприятиями. Подписанные моим доверенным лицом договоры будут утверждены и приняты нашей компанией.

作者  | 2012-5-4 15:55:24 | 阅读(9) |评论(0) | 阅读全文>>

流行俄语口语 跟毛子扯淡就靠他了

2012-5-4 15:53:57 阅读13 评论0 42012/05 May4

бросьте валять дурака你装什么傻?почему так 怎么会这样!не шути 别开玩笑了。это слишком хлопотно 那可麻烦了。это будет хорошо这下可好了。слишком преувеличенно 太夸张了吧。любишь гоняться за выгодой 爱贪小便宜。это всё моя ошибка 都是我的错。ещё успеем 还来得及吗?я злой как чёрт 快气死我了!очень не вежливо 太没礼貌了!поговорим потом 回头再说吧。что ты за птица 你算老几啊!не надо искать проблему на свою голову别自讨苦吃。кто сказал 谁告诉你的?не надо переходить всякие 别欺人太甚!досадно 真令人失望。что случилось出什么事了?я поддержу тебя我给你撑腰。смотри какой он довольный 瞧他得意的!никак не получится门儿都没有!несправимый真是没救了。по внешности подходит на самом деле нет 中看不中用。чёрная неблагодарность好心无好报。я преклоняюсь перед тобой 我真服你了。ты ошибаешься 你搞错了吧?ты хочешь поспорить 你敢打赌吗?ты несправимый 真拿你没辙。молодец

作者  | 2012-5-4 15:53:57 | 阅读(13) |评论(0) | 阅读全文>>

俄语信函常用语句

2012-5-4 15:52:41 阅读7 评论0 42012/05 May4

Уважаемые господа 尊敬的先生/女士 Dear Sirs

Уважаемый господин ХХ 尊敬的ХХ先生 Dear Mr. XX

Очень рад получить от Вас письмо 很高兴收到你们的来信 Glad to receive your letter.

敬请查阅

Получить Ваш факс для нас большая честь, спасибо. 能收到您的传真我们深表荣幸,谢谢您!

Очень рады сотрудничать с Вами 我们很乐意同您进行合作 We are happy to cooperate with you.

Извините, что долго не связывался с Вами 很长时间没与你联系,请原谅!Sorry for not getting in touch with you for so long.

Для подробной информации, пожалуйста, посмотрите приложение 详细资料请看附件! Please see enclosure for details.

我现把价格报给你,请你对照一下

Мы свяжемся с Вами в ближайшее время 我们会在最短的时间内与您联络 We will contact you in the nearest future.

Пожалуйста,

作者  | 2012-5-4 15:52:41 | 阅读(7) |评论(0) | 阅读全文>>

一定要让孩子知道的20个小故事

2012-5-4 15:50:47 阅读0 评论0 42012/05 May4

20个经典小故事,每个故事里都蕴藏着一个哲理,这20个小故事将让您终生受益。如果家长看到,请一定讲给您的孩子听;如果老师看到,请一定传播给您的学生;如果是孩子看到,请一定好好领会!

1、断箭

----不相信自己的意志,永远也做不成将军。

春秋战国时代,一位父亲和他的儿子出征打战。父亲已做了将军,儿子还只是马前卒。又一阵号角吹响,战鼓雷鸣了,父亲庄严地托起一个箭囊,其中插着一只箭。父亲郑重对儿子说:“这是家袭宝箭,配带身边,力量无穷,但千万不可抽出来。”那是一个极其精美的箭囊,厚牛皮打制,镶着幽幽泛光的铜边儿,再看露出的箭尾。一眼便能认定用上等的孔雀羽毛制作。儿子喜上眉梢,贪婪地推想箭杆、箭头的模样,耳旁仿佛嗖嗖地箭声掠过,敌方的主帅应声折马而毙.果然,配带宝箭的儿子英勇非凡,所向披靡。当鸣金收兵的号角吹响时,儿子再也禁不住得胜的豪气,完全背弃了父亲的叮嘱,强烈的欲望驱赶着他呼一声就拔出宝箭,试图看个究竟。骤然间他惊呆了。一只断箭,箭囊里装着一只折断的箭。

我一直刳着只断箭打仗呢!儿子吓出了一身冷汗,仿佛顷刻间失去支柱的房子,轰然意志坍塌了。

结果不言自明,儿子惨死于乱军之中。

拂开蒙蒙的硝烟,父亲拣起那柄断箭,沉重地啐一口道:“不相信自己的意志,永远也做不成将军。”

把胜败寄托在一只宝箭上,多么愚蠢,而当一个人把生命的核心与把柄交给别人,又多么危险!比如把希望寄托在儿女身上;把幸福寄托在丈夫身上;把生活保障寄托在单位身上……

温馨提示:自己才是一只箭,若要它坚韧,若要它锋利,若要它百步穿杨,百发百中,磨砺它,拯救它的都只能是自己。

作者  | 2012-5-4 15:50:47 | 阅读(0) |评论(0) | 阅读全文>>

全部是合同,多学学吧。以后少吃亏。

2012-5-4 15:49:46 阅读8 评论0 42012/05 May4

房屋租赁合同样本 http://www.64365.com/contract/show.asp?id=2019

·劳动合同书样本 http://www.64365.com/contract/show.asp?id=2131

·有限公司章程范本 http://www.64365.com/contract/show.asp?id=283

·合作协议书范本(二) http://www.64365.com/contract/show.asp?id=2695

·合作协议书 http://www.64365.com/contract/show.asp?id=2018

·房屋买卖合同 http://www.64365.com/contract/show.asp?id=80

·企业承包合同范本 http://www.64365.com/contract/show.asp?id=37

·二手房屋买卖合同

作者  | 2012-5-4 15:49:46 | 阅读(8) |评论(0) | 阅读全文>>

教你做表格(史上最全)

2012-5-4 15:48:20 阅读8 评论0 42012/05 May4

难得的excel教程集珍藏版,简单明了,包你学会,欢迎转载

[/url]

照片名称:自动筛选

[/url]

照片名称:在Excel中字符替换

[/url]

照片名称:在Excel中直接编辑“宏”

[/url]

照片名称:在Excel中为导入外部数据

[/url]

照片名称:在Excel中行列快速转换

[/url]

照片名称:在Excel中运行“宏”

[/url]

照片名称:在Excel中添加说明文字

[/url]

照片名称:在Excel中数据分列整理

[/url]

照片名称:在Excel中数据合并

[/url]

照片名称:在Excel中添加常用文件夹

[/url]

照片名称:在Excel中添加多个视图

[/url]

照片名称:在Excel中设置打印区域

[/url]

照片名称:在Excel中录制“宏”

[/url]

照片名称:在Excel中建立图表

[/url]

照片名称:在Excel中获取网络数据

[/url]

照片名称:用好Excel的“搜索函数”

[/url]

照片名称:在Excel中插入超级链接

作者  | 2012-5-4 15:48:20 | 阅读(8) |评论(0) | 阅读全文>>

没手、没脚、没忧虑!——触动全球人心的生命战士力克?胡哲

简介视频http://v.youku.com/v_show/id_XMTQwODk3NjYw.html

这位来自澳洲的年青人力克(Nick Vujicic)虽然先天残障,没有双手、没有双腿,却可拥抱数以万计的听众…… 他拥有两个大学学位,是企业总监,更于2005年获得“杰出澳洲青年奖”。他为人乐观幽默、坚毅不屈,热爱鼓励身边的人,年仅25岁,他已踏遍世界各地,接触逾百万人,激励和启发他们的人生。

究竟是什么动力叫力克在困境中仍看见希望、热爱生命、绽放生命的光辉?当你在人生的路上跌倒,以为无法再站起来的时候,看看力克的经历和分享吧!你的想法一定不一样!

力克简介

力克于1982年12月4日诞生在澳洲墨尔本一个基督教家庭,他的父亲是一位牧师。力克出生时无手无脚,只得左下肢有一个“小鸡腿”(象有两个脚趾的脚掌),连医生也无法解释这是怎样的病症。虽然力克的父母都是虔诚的基督徒,但看着这无助脆弱的长子力克,也禁不住沉重的打击。长达几个月,力克的父母无语问上天,沮丧、绝望、埋怨、痛苦到终日只能以泪洗面。连力克父亲牧养的教会弟兄姐妹,也只能以哀悼的心情,为这个不幸的牧者家庭祷告。每个人都问:“主呀,若神是爱,为何让这么糟糕的事发生在基督徒身上?”

过了一些日子,力克的父母终于靠神的话语渐渐释怀。凭

作者  | 2011-12-8 10:40:53 | 阅读(22) |评论(0) | 阅读全文>>

Я спросил у ясеня我问那柃树

2011-7-6 17:16:04 阅读35 评论0 62011/07 July6

Я спросил у ясеня我问那柃树

弗?基尔尚 词   米?塔利维尔吉耶夫 曲 

Я спросил у ясеня  Где моя любимая

我去问那梣树 哪里寻找我的爱

Ясень не ответил мне  Качая головой

梣树没有回答我 默默把树干摇摆

Я спросил у тополя  Где моя любимая

我又问那白杨 哪里寻找我的爱

Тополь забросал меня Осеннею листвой

白杨默默抛给我 是秋天的落叶

Я спросил у осени  Где моя любимая

我又问那秋天 哪里寻找我的爱

Осень мне ответила Проливным дождем

秋天默默无语 洒下秋雨来

У дождя я спрашивал  Где моя любимая

我又问那秋雨 哪里寻找我的爱

Долго дождик слезы лил За моим окном

秋雨久久流着泪 泪洒窗户外

Я спросил у месяца  Где моя любимая

我又问那月儿 哪里寻找我的爱

Месяц скрылся в облаке  Не ответил мне

作者  | 2011-7-6 17:16:04 | 阅读(35) |评论(0) | 阅读全文>>

俄罗斯人寻求合作伙伴!

2011-6-27 13:45:23 阅读24 评论0 272011/06 June27

这是我俄罗斯朋友发来的3封邮件,内容是寻求中国的合作伙伴,向中国出售樟子松,落叶松,尿素。如果有意向请与我联系:

济南泰金轮商贸有限公司 王晨 150-6614-3955 E-mail:van-chen2008@yandex.ru

Петя, всегда с Китайскими партнерами работали так : контракт подписываем и лес после погрузки в вагон, по официальным документам  принадлежит ПОКУПАТЕЛЮ , потом платим пошлину перевалку и фрахт. Китайский покупатель распоряжается лесом на моем складе и продает как хочет и куда угодно. Моя компания получает деньги за комиссию, таможирование, погрузку в пароход.

Сейчас есть сосна ГОСТ 9463-88 1-3сорта,длина 4-6 м,Диаметры от 20см и выше. Можно в  месяц 5000куб/м.По цене СИФ в порту Жичжао или Шанхай    175$   185$  

作者  | 2011-6-27 13:45:23 | 阅读(24) |评论(0) | 阅读全文>>

俄罗斯采购信息20110622

2011-6-22 14:44:21 阅读41 评论0 222011/06 June22

俄罗斯采购信息:

1、100吨的电子地磅,可否负责运输安装,请报到满洲里完税价格;

2、俄罗斯乌兰乌德沙发厂求购沙发配件:沙发金属脚(腿);

3、煤矿开采设备:俄罗斯某露天煤矿求购一种煤矿用得专业挖掘机,要求有传送带,可以破碎,可以分选大小。

关键词:Дробильно-сортировочная установка (破碎和筛分设备)

请有以上产品的公司工厂报产品型号详细,至满洲里完税价格。

Улан - удэ в России

Наш телефон в : 8-3012-617-420,

Контактное лицо: Санжеева Наталья Андреевна

Контактное лицо:господин Ли

Цзинань, Шаньдун, Китай

Наш телефон : +86-531-885-232-68

+86-150-661-439-55

Контактное лицо : господин Ван

Skype : jack830131

Email : van-chen2008@yandex.ru

Контактное лицо: ,  Ван Чэнь !

С получением и  успехом !

作者  | 2011-6-22 14:44:21 | 阅读(41) |评论(0) | 阅读全文>>

查看所有日志>>

 
 
 
 
 
 
 
日志评论
评论列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2012

   
创建博客 登录  
 关注